Roma, così Alisson impara l'italiano:
parolacce e risate nello show in tv -Video
In Brasile Alisson è considerato il futuro della porta della Seleçao, anche se la Coppa America non è stata certo memorabile (una sua 'papera', contro l'Ecuador, è stata clamorosamente annullata da un errore arbitrale). Nel frattempo, con l'eliminazione dal torneo statunitense, Alisson può raggiungere immediatamente Trigoria. Nel frattempo, come dimostra questo spezzone di un'intervista televisiva, l'estremo difensore, in attesa di convincere i tifosi giallorossi (per le tifose non ci sono dubbi), sta imparando l'italiano.
Allo show serale di Danilo Gentili, popolare conduttore di chiare origini italiane, viene affrontata anche la questione della lingua, con una serie di esempi esilaranti. Quando gli viene chiesto se ha già imparato qualche parolaccia, Alisson risponde così: «Porco fumo e vaffa... sono quelle che ho imparato subito». Non sappiamo a cosa si riferisse nel primo esempio, mentre anche per Danilo Gentili il 'vaffa' è facilmente traducibile. Affrontando poi altre parolacce italiane molto famose, come c...o, Alisson racconta poi di aver sentito parecchie bestemmie in Italia. E Danilo Gentili non si fa problemi a pronunciarle davanti al pubblico brasiliano, ricordando però che «queste sono espressioni blasfeme, non semplici parolacce». E Alisson aggiunge: «Non sono blasfemo, credo che non le imparerò mai. 'Vaffa...' però mi sembra un'ottima parolaccia».
<iframe src="https://www.facebook.com/plugins/video.php?href=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fleggocalcio%2Fvideos%2F893791917399893%2F&show_text=0&width=560" width="560" height="315" style="border:none;overflow:hidden" scrolling="no" frameborder="0" allowTransparency="true" allowFullScreen="true"></iframe>
Ultimo aggiornamento: Mercoledì 15 Giugno 2016, 11:41
© RIPRODUZIONE RISERVATA